jeudi 26 mars 2015

COUCOU ! ME REVOILA !

Hier nous nous sommes réunies chez une amie pour nous adonner à la calligraphie.
Elle nous avait préparé un beau poème de Zhang Ruoxu (époque Tang)
qui, parait il est très connu des chinois.
C'était la première fois que j'en entendais parler !
et il est assez difficile à trouver sur la toile.
Il s'intitule : 
春江花月夜 
Chun Jiang Hua Yuè Yè
Nuit de lune et de fleurs
sur le fleuve printanier.

 Ce poème remarquable est très long. Mais la calligraphie n'est elle pas, entre autres, l'école de la patience et du lâcher prise.....
Rentrée à la maison, j'ai cherché sur mon dictionnaire calligraphique les différentes manières qu'il proposait pour tracer le caractère du printemps en cursive. Voyez plutôt ! Il faut vraiment, ensuite, une longue pratique, pour reconnaitre certains de ces caractères dans le texte !

 Evidement, j'ai travaillé en kaishu, mais je ne le mets pas sur cette page. Ensuite je me suis fait plaisir en travaillant en cursive d'après une calligraphie de maitre dont hélas je n'ai pas le nom..... Ne cherchez pas à la lire, car je n'ai pas tracé tous les caractères, et de plus, ils ne sont pas du tout dans l'ordre.....

Aussi, ci dessous, je vous livre une toute petite partie de l'oeuvre, les deux premières strophes :
春江潮水连海平,海上明月共潮升。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!
Au printemps le fleuve déborde, s’unissant à la mer,
De l’océan, la lune monte avec la marée;
Scintillante, suivant les flots sur dix mille lis,
La lune glisse omniprésente le long du fleuve au printemps.
             江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰 ;
空里流霜不觉飞, 汀上白沙看不见......
Le courant serpente entre les prairies parfumées,
Les arbres fleuris deviennent neigeux sous les rayons argentés;
Dans l’air qui semble condensé, se meut le givre
Qui voile les rives sablonneuses, à peine distinctes.....




......Mais il est sept fois plus long !


mardi 17 février 2015

QUAND COPY ART ET CALLIGRAPHIE CHINOISE FONT BON MENAGE

Un des copyart réalisés par MSG en 1992
La graphiste que je suis fis, il y a quelques années déjà, une exposition de copy-art, dont vous découvrez une des spécimen ci dessus.
En rangeant mon matériel, j'ai redécouvert des supports que j'avais créés sur photocopieur et il m'est venu une idée que voici :
marier copy-art et calligraphie......
Ma Di Na - calligraphie originale
où il est question de la clarté dans les nuages et de la caresse des herbes sur les habits......
 Sitôt dit, sitôt essayé.
Voici donc  deux des résultats !
Ma Di Na - calligraphie originale - Aphrodite détachant sa sandale - Le texte indique que l'habit caresse cette aphrodite
j'avais pris à l'époque le nom d' "Isis"

mardi 10 février 2015

XIAO BAI 小白 / XIAO XUE 小雪- LES PETITS LAPINS BLANCS......

 Il y a eu pas mal de neige ces derniers temps sur mon village perché au dessus de Dijon. En me promenant, j'ai pu observer ces traces. Traces de lapin ? 兔子 Traces de renard ? 狐狸
Ce qui est sur c'est que ce ne sont ni des traces de chien,
ni des traces de chats.
 A voir cette belle coulée qui se termine dans les arbustes, je serais plutôt tentée de penser qu'il s'agit d'un renard 狐狸 qui a là sa tanière et qui part chaque jour chercher quelque petit lapin 兔子 imprudent ou autre lièvre à se mettre sous la dent et à partager avec  sa petite famille !
La coulée faite par le passage régulier de l'animal.
 Alors, comme le cours de chinois racontait l'histoire  du petit lapin Blanc xiao bai 小白 appartenant à Xiao Liang et  de "Xiao Xué"小雪 (petite neige), second petit lapin blanc, son copain,  je me suis amusée à calligraphier une grande partie de l'histoire sur papier Xuan.
 Le pinceau était un peu gros pour fignoler les caractères, mais baste, je l'ai fait comme cela, directement sur la grande feuille et sans aucun guide de traçage bien entendu ! Cela danse un petit peu, mais il n'y a pas d'autre moyens pour se familiariser librement avec la verticalité......
Avec un pinceau plus fin, j'aurais pu fignoler davantage mes débuts et fin de traits.

lundi 2 février 2015

CADEAU DU NOUVEL AN CHINOIS TOUT PROCHE : LES EDITIONS YOU FENG SORTENT LE 5 ÈME ET DERNIER TOME DE L'EPOPÉE DES TROIS ROYAUMES.

 La bonne surprise du jour, c'est l'arrivée dans ma boite aux lettres du 5ème et dernier tome de "L'Epopée des TRois Royaumes" de Luo Guan-Zhong. traduction de Chao-Yin Durand-Sun aux éditions You Feng. 

Les 5 couleurs des couvertures tentent de mettre en relief les Cinq Agents, les Cinq Relations immuables ou les Cinq Vertus fondamentales, les Cinq points cardinaux etc..... éléments si primordiaux et incontournables dans la culture et l'imaginaire Chinois.

Le texte est truffé de citations bilingues. Un vrai régal.

Les illustrations proviennent de diverse sources. Certaines  sont tirées d’une part de “L’Histoire des Trois Royaumes, en trois volumes, publiée par les Editions des livres anciens de Shanghai. (2004/05) D'autres images proviennent du Zhu Run-zhai, CHANG SHA 2001. Voir complément d’info sur le dernier tome 


De mon point de vue, ce texte d'un des romans phares de la culture chinoise devrait être lu de toute personne désireuse de découvrir l'âme et les valeurs du peuple Han. Et ceci même si l'on s'y perd un peu. 
Des sous titres  jalonnent les différents chapitres, qui résument "en gros" l'action.......mais je ne saurai trop recommander d'avoir sous la main une feuille et un crayon pour prendre quelques notes à commencer par les différents noms des Heros  qui foisonnent tout au long du récit.

mercredi 28 janvier 2015

LE PAVILLON DES ORCHIDÉES : CALLIGRAPHIE DE LI ZHEN - PROVINCE DU NINGXIA.

 Il y avait encore un beau contrejour sur mon éventail. Je n'ai pas résisté ! Un petit filtre, et hop !
.....mais je me rends compte que je ne vous ai jamais montré sa couleur réelle, et surtout la qualité de sa calligraphie. Entre kaishu et cursive, je le trouve d'une grande élégance.
Li Zhen en est le calligraphe.  ici le sceau du calligraphe.
 Je ne vous avais pas montré cet objet sous sa forme naturelle. La voici donc ici.
 J'aime sa sobriété. 
Il est déjà assez grand puisqu'il mesure ouvert : 70 cm x 37. Le papier est assez rustique, mais cela me plait bien. Pas de sophistication, juste la beauté des caractères. 
Le texte : Préface du pavillon des orchidées, de Wang Xishi. Sa traduction  est accessible sur mon blog, en février 2014.
LA PROVINCE DU NINGXIA  se situe au nord ouest du  SHAANXI.
le Ningxia en rouge.

mercredi 14 janvier 2015

AUX AMATEURS DE CALLIGRAPHIE CHINOISE

Les calligraphies réalisées   ici sont de Ma Di Na.  Ici, du  papier Xuan.
 Travaux du jour, exercices divers....... sur papier Xuan.......
Exercice d'étude - format 35 x 70 cm _ Les oeuvres de Ma Di Na presentées ici sont au séchage et ne sont donc pas marouflées
 et sur "papier jaune absorbant" - c'est ainsi que le nomme la librairie Youfeng.........
Le papier jaune absorbant de Youfeng - prix 13 € le rouleau.
 Oui, chers confrères vous qui attendiez, comme moi, que cette maison sérieuse se réapprovisionne en papier jaune !  le voilà  de nouveau accessible........ Ca c'est la bonne nouvelles, mais,
Exercice d'entrainement sur un poème de Chan Da -
La  moins bonne, c'est qu'il a augmenté de 5 euros ! 
ce qui est une majoration importante, je trouve........ 
Surtout qu'on l'utilise plutôt en papier d'exercice (il est constitué de paille de riz !)
Autre exercice en style "bambou gracieux" sur papier jaune.
Mais une chose reste certaine, c'est tout de même le meilleur papier pour cet usage et le moins cher,  pour ce style d'exercice !
"Quant on aime on ne compte pas" dit on. Je suis un peu sceptique, car il faut de l'opiniâtreté et quelques moyens pour persévérer dans cet art, avec la tendance à ne pas réapprovisionner chez les RARES spécialistes de fournitures de  matériel artistique asiatique !
Question : qui aurait la bonne idée de proposer des pièces de soie autocollantes,  afin de faciliter aux français que nous sommes, le marouflage de nos travaux de calligraphie et de peinture chinoise ?
Etant donné que je marouffle déjà moi même mes travaux, ne n'ai aucune envie  de les donner  à faire, du moins dans l'hexagone  !
Aussi je cherche de la soie autocollante en grand format..........
si vous avez un tuyau à des prix raisonnables !

mercredi 7 janvier 2015

calligraphie et Infographie de Ma Di Na -
cursive dans le style Bambou Gracieux
Ce matin très froid dans mon pavillon
je pense soudain à toi, ermite sur le mont
Tu cherches des fagots au fond du ravin

De retour tu réchauffes des pierres blanches
J'aimerais tant t'apporter une calebasse de vin
Pour te consoler dans cette soirée de pluie et de vent
Mais dans la montagne couverte de feuilles mortes
Où puis-je trouver tes traces ?.....

Wei Yingwu (737-792) - Traduction de Shi Bo