mardi 31 décembre 2013

LONGUE VIE ET SAGESSE POUR L'ANNÉE NOUVELLE.


J'ai choisi les grues fidèles et sages pour vous apporter mes meilleurs voeux 2014 !

 Quan : Pin, prunier et grues. Rouleau mural - encre et couleurs sur soie - Epoque Qin -  musée du Palais Imperial de Beijing.
Grue blanche - bai He

le même texte en sigillaire.
caissons du plafond du CHANGYENGE - Cité Interdite
Pavillon du Plaisir musical.

vendredi 27 décembre 2013

UNE BELLE PIERRE À ENCRE DANS LES CHAUSSONS DE MADINA

Pierre à encre Duan
 Et voilà, le Père Noel a été généreux et c'est une belle pierre à encre qu'il a déposée dans mes souliers.
 Evidement, il fallait l'essayer au plus vite et ma petite fille a participé à la fabrication de l'encre, à partir de laquelle j'ai pu m'adonner aux exercices du jour !
J'en ai déjà essayé plusieurs, mais celle ci est toute douce, et j'aime beaucoup la douceur toute féminine de ses formes. Reste à l'utiliser dans les règles de l'art !

lundi 23 décembre 2013

圣诞快乐 ! Shengdan Kaile ! Joyeux Noel !

 TOUS MES MEILLEURS VOEUX POUR CES FÊTES DE FIN D'ANNÉE !
Infographie de Madina - cliquer sur les images pour les agrandir.
Traduction :
圣诞快乐
Shengdan kaile !
JOYEUX NOEL......
Amusez vous bien, mais surtout, donnez de la tendresse et soyez à l'écoute à ceux que vous aimez.
Infographie de Madina
J'ai réalisé ces cartes à partir d'une de mes calligraphies.
Elles peuvent être isolées, ou rassemblées......
Et vous, que préférez vous ?
Infographie de Madina

vendredi 20 décembre 2013

UNE MISE EN PAGE TRÈS "CHINOISE"

Ma di na - calligraphie originale - 24 x 27 cm encadré en 30cm x 30cm
 J'ai découvert ces cartons sur le site de 
4 tresors.fr  
et je trouve que c'est une bien jolie façon de mettre en page une calligraphie ou une peinture chinoise. Le matériel est particulièrement soigné. Le format est petit, mais cela permet un travail délicat. 
Ici j'ai calligraphié, sur fond or, 
"Un grand chemin débute toujours par un petit pas"


dimanche 15 décembre 2013

LE GENGZHITU, LIVRE MIYTHIQUE COMMENTE PAR UN EMPEREUR.

Ce livre raconte le labeur des hommes et des femmes chinois. Les hommes cultivaient le riz, les femmes élevaient les vers à soie et tissaient la soie. L'Empereur Kangxi est l'auteur du texte. Nous sommes au 17ème siècle.
cueillette des feuilles de murier.

Les très belles illustrations du  peintre Jiao Bingzhu dans cette version du livre créé par Lou Shu (12ème siècle) m'ont enchantée...... 
Calligraphie de Madina d'après le texte de Kangxi
marouflage papier xuan et papier de coton. Les graphismes évoquent aussi bien la soie précieuse que les grains de riz.
Quant au texte, il est l'oeuvre de l'Empereur Kangxi (17ème siècle)
 Deux mots sur l'oeuvre .......
耕織圖
gēngzhītú

Labour-tissage-dessin
cliquer sur l'image pour l'agrandir et la lire.
Madina - tirée de ma  deuxième calligraphie, ici, une infographie exprimant le tissu de soie.
Traduction :  Planche XXV :  l'Enfouissement des cocons (de ver à soie) 
La calli terminée - 50 cm x 70
"Une année d'élevage s'achève avec succès. Autrefois, il était dans l'ordre des choses que la mise en terre des cocons soit une activité féminine. L'on dit qu'au moment opportun les magnanarelles retournaient les enfouir. La houe à l'épaule, elles se retrouvaient à nouveau sous l'ombrage verdoyant......"
Une autre version du même texte :
Madina : Calligraphie originale marouflée à plusieurs couches de papier xuan.

lundi 2 décembre 2013

MYSTERIEUSE LA VOIE DU DAO

Madina - calligraphie sur papier aquarelle - négatif.
 Quelques tracers  du caractère Dao.  format 30cm x 40 cm.
Ma di na - idem
C'est vraiment intéressant de constater que le caractère, une fois tracé, m'échappe et vit de sa vie propre.
Ma di na - idem
 Le jeu des pleins et des vides prend tout son sens.
Plein et Vide prennent de la force.
Madina - négatif sigillaire sur papier de riz xuan
 toujours le caractère dao au travers de différents exemples de sigillaire pris dans un dico de calligraphie.
Ma di na - suppport papier de soie.
Il y a plus de fantaisie, et une certaine allégresse dans ces caractères archaïques, ne trouvez vous pas ?
Lu quelque part :
"Dao - Les taoïstes utilisent dao quand ils cherchent à se représenter le principe cosmique absolu ou la réalité absolue qui ordonne l’univers. Le dao n’est toutefois pas une réalité qui serait à l’origine de l’univers : c’est un nom fictif qui renvoie plutôt au fonctionnement du monde. L’existence de tout ce qui existe ne découle pas d’une action créatrice. Les choses ne sont pas créées, « elles sont », tout simplement."

lundi 11 novembre 2013

BELLES, LES SIGILLAIRES

Oeuvre de Shi Bo - 

Cette antique écriture est un vrai régal pour les yeux,
mais elle n'est pas facile à réaliser
car la difficulté consiste en  la régularité des traits
tracés au pinceau.
Ma di na - grande sigillaire - calligraphie originale au pinceau
 J'ai trouvé les modèles dans le livre :
"Mille caractères dans la calligraphie chinoise" 
de Hsiu -Ling CHAN chez Youfeng.
La traduction proposée dans le livre.
Ma di na : petite sigillaire - calligraphie originale
 Mais je rappèle aussi le livre de Shi Bo  qui a l'avantage de détailler en trois chapitres ces ecritures, à l'origine gravées, d'où leur régularité :
La "Jiaguwen"(dynastie des Shang - 1711-1066 av J. C.) - La Jinwen  et la Xiaozhuan ...... trois chapitres passionnants à lire.......
Cherchez le, on le trouve encore sur le net......

mercredi 30 octobre 2013

LA VOIE LACTÉE

Ma di na : Voie lactée - encre sur papier de riz.
銀河 

yín hé

Suite à la lecture du nouveau livre de Shi Bo, 
Chemins calligraphiques, 
sur lequel je me penche souvent,
j'ai trouvé matière à renouveler mes sources d'inspiration. 
Mon quatrième diplome, celui de xingshu, ne signifie pas une fin, mais plutôt une étape. 
J'ai encore tellement de choses à découvrir, et cela me "nourrit" tellement de pratiquer cet art magnifique !

vendredi 11 octobre 2013

TRESORS : LES JESUITES ET LA CHINE A LA BIBLIOTHEQUE DE DIJON



Ouvrage de J  P Louvet - 17ème siècle  Bibliothèque de Dijon 

Les écrits des jésuites sur la Chine aux XVII et XVIIIe siècles,
voilà ce que nous proposait, fin septembre,  Anne Sophie Gaïk, (en charge des acquisitions de Documents contemporains, à la Bibliothèques patrimoniale et d’étude de Dijon), dans une conférences, du cycle “les midis du Patrimoine”. 
Cela m'a permis  de découvrir  quelques uns des magnifiques volumes anciens qui "dorment" dans cet endroit magique. 

Si vous visitez la Cité interdite, vous verrez encore quelques unes de ces installations astronomiques
Tous les livres que nous avons pu voir renseignaient sur la vision que ces hommes, courageux et éclairés,  les jésuites, ont transmis à leurs contemporains. Le plus connu de tous (et pour ainsi dire le pionnier) étant Mattéo Ricci, connu en Chine sous le nom de Li Madou.
Mattéo Ricci pensait qu'il fallait déjà convaincre l'empereur pour que la religion
catholique puisse s'installer en Chine.
Il commença donc par lui offrir ses multiples talents !
J’ai appris que ce n’est qu’en 1909 que le manuscrit de Ricci fut découvert par hasard dans les archives romaines de la Compagnie de Jésus. Sa publication savante fut alors effectuée par les soins des jésuites. In : Fontana Michela, Mattéo Ricci, Salvator, 2010 - II-49187.


Ce qui m’a intéressée dans cette visite, c’était non seulement le contenu du propos mais aussi la beauté des manuels datant des 17e et 18ème siècles. C’est la raison pour laquelle je vous montre ces quelques images que j’ai été autorisée à photographier.
Cela me donne une envie furieuse d’aller les consulter, voir de lire tout ou partie de ceux qui sont écrits en français. 
En voyant ces pages, vous imaginez combien je me suis régalée !
Parmi eux, celui de Nicolas Trigault (1577-1628) nous raconte, sous le titre “De Christiana expeditione apud Sinas suspecta ab Societate Jesu”  (il se présente comme l’auteur de l’ouvrage, dont il tirait la matière des “Commentaires” laissés par Mattéo Ricci ),  l’histoire de l’expédition chrestienne au royaume de la Chine, entreprise par les Pères de la Compagnie de Jésus, comprise en 5 livres, lesquels “est traicté fort exactement et fidèlement des moeurs, loix, et coustumes du pays et des commencements très difficiles de l’Eglise naissante en ce royaume”.
Je découvris aussi plusieurs autres merveilles. 
Celui de  François-Xavier Entrecolles  qui relate la composition et les secrets de fabrication de la porcelaine chinoise m’interpella. On n'est pas fille de Sevrien pour rien !

Ci dessous, quelques gravures de l'un des quatre volumes merveilleusement illustrés de Jean Baptiste Du Halde 1674-1743.  Cette édition  eut un retentissement considérable en Europe et influença de manière durable l’image que les Européens se firent de la Chine. 
Quelques belles pointe sèches qui illustrent ces livres
Anne Sophie, que je côtoie régulièrement au cours de chinois et qui est "multilingue", si je puis dire, fut intarissable. Quel bon moment  nous avons passé !
Pour la contacter :

Bibliothèque municipale de Dijon - 03 80 48 82 30.  
Moi qui ai pratiqué la gravure, je puis vous dire que je me suis régalée en regardant ces planches !
A relire

lundi 30 septembre 2013

CHERISSANT LA MÉMOIRE DE CHENGDU - POÈME DE LU YOU (1125-1210) EPOQUE SONG

Cet après midi, séance de calligraphie sur le thème d'un poème de Lu You.
Je travaille avec un pinceau très souple en poil de loup....... dans le style régulière (kaishu) traditionnelle.


 Voici la traduction :
"Une petite pluie très rafraichissante, dans la jonque
je m'endors profondément jusqu'au soir.
Dans la jonque la pluie a chassé les mouches qui voletaient.  
Mon bonnet à moitié enlevé
Je m'allonge sur le lit en rotin de la couleur du jade.
Au réveil d'un rêve agréable, dans la lucarne le soleil couchant au doux son répétitif des rames on descend vers Pa ling."
Poème traduit par Cheng Wing Fun et Hervé Collet - aux Editions Moundarren.

Ma di na : calligraphie originale - encre de Chine sur papier xuan
extrait  de l'art de la calligraphie au travers des âges - (china-intercontinental) - cliquer pur agrandir

Madina : premier essai de transcription du kaishu au xinshu.........
Je sais, c'est plus qu'audacieux, mais j'affiche tout de même mon travail : j'ai essayé, sans modèle,  de tracer le poème en interprétant les caractères kaishu en xinshu de mon cru ! Excusez donc les maladresses, mais c'était rudement intéressant et je ne le regrette pas !
Quoiqu'il en soit, il me faut encore tracer pas mal de chemin, je n'en doute pas un instant !

vendredi 20 septembre 2013

MES NOUVEAUX SCEAUX

 J'en suis très fière !
attendez vous à ce qu'ils fleurissent sur mes nouvelles calligraphies !

 Plus petits que les sceaux précédents, ils  ont été gravés à  Beijing par un ami de mon Maitre de calligraphie. 
Le moins que l'on puisse dire c'est que c'est un Maitre.

Il ne me reste plus qu'à prendre le pinceau et à me surpasser ! 
Leur signification est sur mon blog "Truffeetcompagnie" - (voir liens)

mardi 17 septembre 2013

INFOCALLIGRAPHIE 1

J'ai présenté cette oeuvre à l'exposition que nous venons de proposer au cellier de clairvaux, à Dijon.
Il s'agit bien entendu d'une proposition contemporaine. La pratique de la calligraphie en a été le point de départ. 
Il s'agit d'une réflexion sur l'accumulation des feuilles d'apprentissage, qui, comme des strates laissent apparaitre les tracés précédents,  donnant à voir une sorte de "mémoire du trait"en quelques sortes. La qualité plastique du support, le papier de riz, m'a donc permis  de jouer sur les transparences. 
J'ai ensuite travaillé le document initial au scanner puis en électrographie, afin de lui donner une plasticité.
Format 40 x 70 cm_ Tirage photographique.

ci dessus le document d'origine, qui date déjà de quelques années !
Je suis heureuse de constater que j'ai tout de même évolué dans ma pratique !