Ce poète, 1125-1210, a vécu sous les Song - Ardent défenseur de son pays, il a écrit un nombre impressionnant de poèmes. Plusieurs milliers nous dit-on ! Très populaire, ses centres d'inspiration sont très divers (poemes réguliers (诗 shi) et ballades - ci 詞).
Et pourtant, ici en Europe, on ne le cite jamais !
Voici l'un de ses poèmes qui célèbre joliment l'automne. Nul doute qu'il vous séduira
暮秋 – 陸淤
舍前舍後養魚塘
溪北溪南打稻場
喜事一雙黃蛺蝶
隨人往來弄秋光
Crépuscule d’automne – Lù Yóu 陸游 (1125-1210)
devant la maison, derrière la maison, des étangs où l’on élève des poissons
au nord de la rivière, au sud de la rivière, des aires où l’on bat le riz
joyeux, deux papillons jaunes,
me suivent tandis que je vais et viens pour jouir du paysage d’automne
Photo Mg@20 |
Très populaire en Chine nous dit on, ici en Europe on ne lui a pas fait sa place ! On a surtout retenu son mariage malheureux, sa mère l'ayant obligé à répudier son épouse dont il était très épris.....
Attention à ne pas le confondre avec "le saint du the", Lu Yu, auteur du “Cha Jing” ou « Classique du thé ». VIIIème siècle. qui lui a vécu à l'époque des Tang.
Note : pour ce poète de l'époque Song, on trouve les deux orthographes : Lu You ou Lu Yu
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire